2008年8月16日星期六

祝福中沉思

Instead of counting candles,
Or tallying the years,
Contemplate your blessings,
As your birthday near.

Consider special people
Who love you, and who care,
And others who’ve enriched your life
Just by being there.

Think about the memories
Passing years can never mar,
Experiences great and small
That have made you who you are.

Another year is a happy gift,
So cut your cake, and say,
“Instead of counting birthdays,
I count blessings every day!”

不在意多少支烛火燃起,
不记得多少个岁月流逝;
生日来临之时,
我仅在祝福中沉思。

想起钟爱和关心我的人们,
还有前来祝福的友朋;
是他们,
让我的人生变得如此盈丰。

点点滴滴的回忆,
让逝去的岁月不会褪迹;
大大小小的经历,
成就了我这个独特的个体。

新的一年即是最好的礼物,
切下一片蛋糕自祝:
“记不得过了多少个生日,
只在意每天都活的幸福!”